让我从几十张影碟中选择这部电影的缘由是"性"这个主题,验证了"性爱猛如虎"的准真理。然而当我看完电影后发觉,影片述说的并不是如剧情简介所言。让人看见的是:一寻民局个中学生时期家庭遭受磨难的男孩,表面阳光快乐虽然内心抑郁,她爱林顿,她和他痴缠的纵欲,但她更希望和他有更多的精神交流。而具讽育半愿孩松义指吗刺意味的是:林顿是直把坏司社果个心理医生,却一点待席失也不了解她的心理,对她的感情总是猜忌,不愿满足她的"灵魂交流"的要求,一昧地让她满足自己的"肉体交流"的要求,当她奄奄一息时,他的变态心理得已凸现,他的占有欲,他的才桨匙颈性欲,和着对她的爱。
导演一开始采用插叙的手法,将故事结果摆在听众面前,吊足听众的食欲,后又将当下和谁宗一航或修娘控文过去交叉出突显银屏上。影片中出现的性交镜头又多次,但每位镜头短但是并不肉麻,好像只是为了向听众交代"这个时侯她们性交了"。"BAD TIMING"无论从字面上还是电影内容上被翻译成"性晕厥"都占是错误。从字面上,"BAD TIMING"意思是"错误的时间安排",再从电影要表现的主题(前面早已提及过)来看,它的意思聚查房婷左联规呀特银应当是深陷爱河的三人心不同步,心的轨道不一设射阿狱致,距离很远,所以笔者认为不妨翻译成"相去甚远",意指上述主题。(豆瓣谈苏座八低村那网影评)
该片主要通过宙页一个女性自尽被救治的过程,回顾导致她自尽的动因,性爱与生命危殆平行剪辑,造就了非常耀眼的视觉奇景。。(时光厚您估网评)