Tips:
今天分享的是短信中文,主题是:如何写出专业的电子邮件-How to Write a Professional Email,英文作者是 Dawn Rosenberg McKay,中文为本公号创建人浦亮元翻译,正文近2367字,如认为不错,欢迎分享给你的同事!
【感恩有你】
近日,本公号(微信号:PLYFLL)已经通过公众号流量主初审,希望诸位帮忙打开文章顶部广告,只需点开广告页面即可,无需进行任何购物。文末广告利润与点击量直接挂钩,本公号广告所得费用将主要用于公号日常运作,与鼓励公号3个英文群1100多名成员的英语交流,谢谢支持!
Content:
For many years now, people have been predicting email's demise. While it's true we use other forms of communication like texting and social media to "talk" to our friends or send quick messages to our colleagues, we still use email, especially for work-related communication. It is also the primary means of contact when you are applying for a job. It is as important as ever to know how to write a professional email.
多年来,人们仍然预测电子邮件的衰落。诚然,我们可以使用其他的交流方式,如发短信,利用社交媒体,与同学聊天,或迅速发送信息给朋友,而我们依然使用电子邮件,尤其是与工作有关的交流。在申请工作时,这也是主要的联系方法。因此,了解怎样写出专业的电子邮件同样重要。
Email may be your initial point of contact with someone and because of that, it's your first opportunity to make an impression. Take great care in composing your messages. Before you hit send, answer these 7 questions.
电子邮件可能是你与某人进行接触的起点,因此,这是你给人留下印象的首次机会。写电子邮件内容时,要非常仔细。在你点击发送电子邮件之前,请回答下边的7个问题。
1. Is My Message Error Free?
邮件内容是否存在错误?
Checking your email for mistakes is the most important thing you can do before you send it. Incorrect spelling and bad grammar will make you look careless. That goes against the impression you are trying to make, especially if you are applying for a job.
在发送电子邮件之前,检查短信中的错误是你能做的最重要的事情。拼写错误或则句型不佳,会让你看起来很马虎。尤其是假如这样的错误发生在申请某个职位时,那会让你想给对方留下的印象大打折扣。
Proofread until you are confident you have caught all spelling and grammatical errors, as well as typos. Grammarly.com has free tools, including an extension for the Chrome browser, that can help you with this.
你须要对短信的内容进行校对,直到你有足够的自信确认自己早已找出了所有的拼写错误,语法上的错误,以及错别字。
2. What Does My Email Address Say About Me?
关于自己,电子邮箱地址能说明哪些?
Your work email address—which by the way, you should never use for job searching—probably is very straightforward. Most likely it is some variant of your name.
顺便说一下,工作电子邮件地址不应当用于求职,这一点可能十分简单。因为,你的工作电子邮件地址很可能是你名子的变体。
You may have chosen a less business-like address to use for personal email. An address that is suggestive, childish, or cute is okay if you are only using it to send messages to your friends and family but if you need to write a professional email, sign up for a new account that conveys professionalism.
你可能早已选择拥有较少商务范的电子邮箱地址用于个人电邮。如果你只是用较少商务范的电子邮箱地址给同学或则家人发送短信,那么具有暗示性、孩子气,或甜美的电子邮箱地址是可以的,而一旦你须要写一封专业电邮,那么就要注册一个能传达专业性的新的电子邮箱。
Set up an email address that uses your actual name. Try your first and last names; your first name, middle initial and last name; or some combination of those. Never send your professional email from chickybabe@mymail.com.
设置一个使用真实姓名的电子邮件地址。试试你的姓和名;你的名子,中名简写和姓;或者是那些名子的组合。不要chickybabe@mymail.com这样的邮箱地址去发送专业的电子邮件。
3. Are the Name and Email address in the "To" Field Correct?
“收件人”名称,和电子邮件地址是否正确?
When you begin typing a recipient's name into the "To" field, most email clients will fill in the rest of the name with one from your contacts. You could easily end up with the wrong name in that field so make sure to pay attention to this.
当你开始把寄件人的名子输入“收件人”区域时,绝大多数的电子邮件客户端会从电邮联系人中填入姓名的剩余部份。你可能很容易在“收件人”一栏中输入错误的姓名,所以请勿必注意这一点。
Imagine what trouble might arise if you accidentally send an email to the wrong recipient. Let's say you are looking for a job while you are still employed. A hiring manager at a prospective employer could have a name that begins with the same letter as your current boss's name. How embarrassing would it be if you sent your boss a message meant for that hiring manager? Not only do you want to make sure your message reaches its intended destination, but you also want to be certain it doesn't reach an unintended one.
如果你一不小心将短信发错人,想象下,你的错误可能会造成哪些?如果你在工作期间骑驴找马,未来雇主的急聘总监可能会和你如今的老总的名子一模一样。如果你给你的老总发了一封原本应当发给这位急聘总监的电子邮件,那该会有多难堪?你除了须要去确保自己的电子邮件送达预定的电子邮箱地址,而且你还要确定其能达到预期的目的。
4. Have I Used the Proper Title to Address the Recipient?
对于寄件人,你是否使用了合适的尊称?
If you are already on a first name basis with the person you are emailing, it is okay to address them that way in your message.
如果你早已和你的寄件人惊呼其名了,那么,在电邮中用这些方法去尊称她们是可以的。
However, if this is your first time communicating with someone, or you aren't sure how they prefer to be addressed, it is preferable to use a formal title like Mr., Ms., Mrs., or Dr. and the recipient's last name.
然而,如果你是第一次与某人通过电子邮件进行交流,或者你不确定怎么尊称她们,最好使用即将的尊称,诸如:用寄件人的姓氏,加上先生,女士,太太,或博士。
Always err on the side of caution. It can't hurt to be formal. For a hint about how someone with whom you already have an established relationship prefers to be addressed, look back on prior messages to see how they are signed. That will help you decide what to do.
宁求稳当,不愿涉险,正式一点,不会有哪些益处!关于早已与你完善关系的人倾向于怎样被尊称的提示,请瞧瞧之前的电子邮件,看看她们在电子邮件中是怎么样署名的,这将有助于决定在电子邮件中怎样尊称对方。
5. Does My Tone Convey My Message Well?
信息是否在电子邮件中被挺好的传达了?
As the saying goes, "It's not what you say but how you say it." When you speak to someone face-to-face, you can rely on intonation, body language, and facial expression to help give additional meaning to your words.
俗话说:“你说哪些不重要,重要的是看你怎样说”。在面对面地和某人说话时,你可以借助声调、肢体语言和脸部表情,来帮助你“说”出更多的意思。
When you try to convey the same message in writing, there is more room for misunderstanding because the reader can't see your face, read your body language, or hear your voice.
而当你尝试使用文字去传达同样的信息时,因为阅读电子邮件的人看不到你的脸部表情,无法研究你的肢体语言,也未能看见你声音,这会给误解留下较大的余地。
Make sure your message is polite and sounds friendly, and that your intended meaning is clear.
请确保电子邮件的内容彬彬有礼,听上去友好热情,想要传达的意思非常清楚。
6. Is My Message Simple, But Not Cryptic?
电子邮件内容是否过分简单,但却让人不容易理解?
Keeping your messages short and sweet will make them easier to understand. At the same time, you should not omit anything important. You don't want to force the recipient of your email to guess what you are trying to say. Your message should be as precise as possible but include all the necessary information.
让电子邮件的内容简练明了,会让寄件人很容易理解你所发的短信内容。与此同时,不要遗漏任何重要的信息。不要让电子邮件的寄件人去推测你想抒发的意思。你的电子邮件内容应当做到尽可能确切,但要包括所有必要的信息。
7. Have I Included Unsolicited Attachments?
电子邮件中是否包括了来路不明的附件?
Many people refuse to open email attachments they aren't expecting. They are right to avoid doing that. Computer viruses are often transmitted in those attachments. If you want to send a file to someone, for example, your resume, ask your recipient for his permission first. Send it only if he says it is okay.
许多人不会去打开自己没有要求的电子邮件的附件,而她们这些做法做是对的。计算机病毒一般在这种附件中传播。如果你想给某人发送文件,比如说,你的简历,需要先得到电子邮件寄件人的许可。只有他同意,你才可以把这样的电子邮件发出去。
【特别提醒】
如需加入PLY英语交流1群,请先关注本公号,你将会得到手动答复怎么加入外语群,谢谢!聆听动感音乐,享受职业英语,尽在PLY英语学习!